A vacana for Mahadevi-akka, homeless wanderer, poet, patroness of women, and bride of Siva. Om namah shivayah!
Nataraja, white as jasmine, fill me.
Lord, hair matted from love, still me.
Indra Deva of the meeting rivers, kill me.
Let eight hundred forty thousand deaths take me,
As you, Bhadra-Bhima, won't forsake me.
Laugh, brother Blue Throat, for the poison we will drink.
Brother-lover-husband-son, I'll sing and will not think.
Shakra, Lord Asura, take the burden of my tears.
Now, Indra Deva, take the tribute of my years.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2014
(125)
-
▼
February
(19)
- National Translation Month - NTM: Polina Barskova ...
- National Translation Month - NTM: Vladimir Gandels...
- National Translation Month - NTM: Vladimir Mayakov...
- National Translation Month - NTM: Sergei Sokolovsk...
- National Translation Month - NTM: Anya Logvinova: ...
- National Translation Month - NTM: Vadim Mesyats Tr...
- National Translation Month - NTM: In Memoriam: Bo...
- For Six Months with You
- National Translation Month - NTM: Klaus Merz Trans...
- National Translation Month - NTM: Katia Kapovich: ...
- National Translation Month - NTM: Nikolai Gumilev...
- National Translation Month - NTM: Alexander Skidan
- List of Words Never to Be Used in Poems
- National Translation Month: Aleksandr Blok
- For National Translation Month: "Dante" by Anna Ak...
- Nonlinear
- Father of a Ghost (after Stephen Dedalus)
- Happy Birthday, James Joyce!
- Vacana for Mahadevi-akka
-
▼
February
(19)
No comments:
Post a Comment